Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - kayabarros

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 4 av ca. 4
1
239
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada...
Türkiye'deyim Kaya uzun bir süre Amerika'da kaldım... Tekrar dönüş yaptım İngilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... Neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. Bunun bence bir önemi yok. Tebrik ederim çok hoş bir arkadaşın var. Evlilik ne zaman peki? ;) Davetini bekliyorum...
before edit:
turkiyede yim kaya uzun bir sure amerikada kaldım.. tekrar donus yaptım engilizce kursuna gittim biraz faydası oldu bana.... neden muhabbeti kestiğimizi hatırlamıyorum. bunun bence bir onemi yok tebrik ederim cok hoş bir arkadasın var. evlilik ne zaman peki;) davetini bekliyorum...
-cheesecake

Oversettelsen er fullført
Engelsk I am in Turkey, Kaya. I stayed in America
Brasilsk portugisisk Estou na Turquia, Kaya
93
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk I miss you. See you in a couple of ...
I miss you. See you in a couple of years.
Regards, take care. If you are online sometime we'll get to chat :)
Text edited. Before msn style:
"I Miss you
c you in couple of years
regards take care
if you are online sometime we'll get to chat:)"

Oversettelsen er fullført
Brasilsk portugisisk Eu sinto saudade de você. Te vejo em alguns...
1